[ti:Top Of The World(中文拼音對譯)] [ar:W-inds] [al:THE SYSTEN OF ALVE] [offset:500] [00:05.64]La la la... [00:15.81]La la la... [00:25.87]Everytime singing song for you [00:28.25]Kyou mo mata sora wo tobu [00:31.19]今天也飛向天空 [00:31.20]Bokura yume toyuu na wo kikyuu ni notte [00:35.86]我乘着名為夢想的氣球 [00:35.87]Itsu made mo bokura no Mainstreet [00:38.78]不管到何時都是我們的 Mainstreet [00:38.79]Sawagashite itai no saa [00:41.28]想大鬧一場 [00:41.29]oh! yes tomorazu tsukisusume! Top of the world [00:46.26]oh! yes 不停的向前沖!Top of the world [00:46.27]Mixture atarashii jidai no kankaku sonna bokura ni towareru hinkaku [00:51.12]mixture 新時代的感覺 就是我們的品味 [00:51.13]Toriae ga nai koto ima hakkaku! [00:53.67]沒有優點的事情 現在發現了! [00:53.68]Nani mo shirazu ni nagareru ongaku [00:56.16]渾然不覺地 播放着的音樂 [00:56.17]Nakama ga atsumaru arcade dareka ga nageta straight [01:01.22]集合夥伴 arcade 誰丟出來的直球 [01:01.23]Fukaku kamaete ooburi kangae sugita nichijou ni kibou no karaburi [01:06.46]深深的揮舞着 考慮過頭的日常生活 總是落空的希望 [01:06.47]Everytime singing song for you [01:08.73]Kyou mo mata sora wo tobu [01:11.50]今天也飛向天空 [01:11.51]Bokura yume toyuu na wo kikyuu ni notte [01:16.31]我乘着名為夢想的氣球 [01:16.32]Itsu made mo bokura no Mainstreet [01:18.89]不管到何時都是我們的 Mainstreet [01:18.90]Sawagashite itai no saa [01:21.53]想大鬧一場 [01:21.54]oh! yes tomorazu tsukisusume! Top of the world [01:33.44]oh! yes 不停的向前沖!Top of the world [01:33.45]★★★★★★★★★ [01:33.46]★編輯:HarryChan★ [01:46.53]★★★★★★★★★ [01:46.54]Hito wa moroku yowaki iki mono kuru beki mirai ni bokura wa munou? [01:51.90]人都是軟弱的生物 對於即將來到的未來我們是無法改變的? [01:51.91]Kodoku ni furueta ano hi mo shinjou sasae au koto sore wa kitto yuujou [01:56.99]被孤獨震撼的那天的心情 支持着我們的一定是友情 [01:57.00]Bokura wa kono mama kokoro no mama kaze no tanima samayou mama [02:01.57]我們就這樣 心就這樣 在有風的山谷間 徬徨着 [02:01.58]Jibun no yuki saki itsuka mitsukeru no darou? [02:07.01]自己要走的道路 什麼時候可以找的到呢? [02:07.02]Everytime singing song for you [02:09.31]Kyou mo mata kitto deau [02:12.11]今天也一定會相遇 [02:12.12]Bokura sorezore no jinsei no story motte [02:16.91]我們拿着各自的人生故事 [02:16.92]Itsu made mo bokura no mainstreet [02:19.36]不管道何時都是我們的 Mainstreet [02:19.37]Fuhen tsuzuiteku no saa [02:22.09]不變的一直持續下去 [02:22.10]oh yes! Bokura dake no eikou! Top of the world [02:30.04]oh! yes 只屬於我們的榮耀!Top of the world [02:30.05]★★★★★★★★★ [02:30.06]★編輯:HarryChan★ [02:49.99]★★★★★★★★★ [02:50.00]we say that we are brother [02:55.37](we born to be hiphop, keep our hands) [02:59.67]we say that we are brother [03:04.24](peaceful time, no music, no life, top of the world) [03:09.99]Everytime singing song for you [03:12.57]Kyou mo mata sora wo tobu [03:15.28]今天也飛向天空 [03:15.29]Bokura yume toyuu na wo kikyuu ni notte [03:20.11]我乘着名為夢想的氣球 [03:20.12]Itsu made mo bokura no Mainstreet [03:22.64]不管到何時都是我們的 Mainstreet [03:22.65]Sawagashite itai no saa [03:25.38]想大鬧一場 [03:25.39]oh! yes tomorazu tsukisusume! Top of the world [03:30.80]oh! yes 不停的向前沖!Top of the world [04:00.54][03:50.55][03:40.43][03:30.81]Everytime singing song for you [04:05.64][03:55.55][03:45.47][03:35.44]La La La...